28.3.17

Ediciones Irreverentes en el Día Mundial del Teatro 2007


Dentro de los actos de promoción del Día Mundial del Teatro, Ediciones Irreverentes, hizo una gira de medios, que englobó la participación de su editor Miguel Ángel de Rus en El Ojo Crítico de Radio Nacional, y de los autores Olga Mínguez, Pedro Víllora y Chema Rodríguez Calderón, y del actor Daniel Alonso Piñero, en los programas “De uno en uno” de Onda Madrid, dirigido y presentado por Isabel García Regadera, y La Biblioteca encantada, en Radio 21, presentado y dirigido por Javier Fernández Jiménez.



Además de ellos, se envió una información a medios sobre la necesidad de apoyar y proteger la publicación de textos teatrales:
Cara al Día Mundial del Teatro parece clara la necesidad de que se editen obras teatrales para lograr que el repertorio teatral español perdure en el tiempo. Según el Anuario SGAE, “En 2015 se realizaron un total de 49.948 representaciones de artes escénicas, (…) y hubo 13.571.837 asistentes (…) El teatro es el que tiene un peso específico mayor en el total de la oferta de artes escénicas, con un 93,7% de las representaciones realizadas. En 2015 hubo 12.045.487 espectadores de teatro”. Resulta curioso que para esos más de 12 millones de espectadores, en 2016 apenas se editaran 700 libros de teatro.
El editor de Ediciones Irreverentes, Miguel Ángel de Rus (Premio a la Mejor Labor Editorial de la Asociación de Autores de Teatro) pide conciencia sobre la necesidad de publicar estos textos: “Una obra puede tener un gran éxito en el teatro, pero es transitorio, acaban las representaciones y el texto se olvida. El libro teatral permite mantener la vida del repertorio teatral español. En Ediciones Irreverentes hemos editado obras de Alonso de Santos, Fernando Savater, Francisco Nieva, Lourdes Ortiz, Miguel Mihura, que en algunos casos llevaban años sin representarse. Esas ediciones dan la seguridad de que la obra seguirá viva, que en cualquier momento podrá llegar una compañía de cualquier país, leer esos textos, y llevarlos a escena. O que llegará un especialista de una universidad lejana y descubrirá quizá a un autor al que nadie hizo caso en su época y cuya obra con el tiempo se considerará valiosa”.
Editar teatro es un trabajo arriesgado, difícil y poco grato, en España: “Vender cien libros de un texto teatral es todo un éxito” afirmaba en los últimos días Carlos Gil, uno de los socios de la librería teatral Yorick y editor de Artezblai. Sabe de lo que habla porque lleva toda la vida dedicada a este arte.
José Luis Alonso de Santos, autor de gran éxito con obras como Bajarse al moro, La estanquera de Vallecas o Fuera de quicio, explica así la magia del teatro “Yo comencé a escribir teatro porque tenía una compañía y necesitábamos un texto, me puse a escribirlo porque hacía falta. El éxito es el respaldo de las acciones humanas, y resulta que escribí la primera obra, luego otra, y tuve éxito, la sociedad me pagó, me pidió más, y cuando quise darme cuenta era autor de teatro. El éxito de las obras en escena es muy bonito, ver la reacción del público, pero eso acaba. Al quedar editado el texto, ya es para siempre. A mí me pasa que de repente me encuentro a grupos de teatro que están ensayando obras breves de mi Microteatro, o Dígaselo con Valium, gente que ha comprado el libro, lo ha leído, le ha gustado, y han decidido representarlo… Eso es maravilloso”.
Pero al valor de difusión de la obra, Alonso de Santos le añade un valor educativo “Cuando los chicos jóvenes quieren escribir teatro lo primero que les digo es: no escribas nada, léete todo Shakespeare, Lope de Vega, Calderón de la Barca, y luego ya escribirás. Porque si escribe el hombre lo que le sale del alma, estamos arreglados. Mejor que escriba lo que le sale de los maestros. Para escribir teatro hay que haber leído mucho teatro."
En los centros docentes se leen sólo clásicos del teatro, pero no ser apuesta por los autores contemporáneos, salvo casos muy contados. Que desde el sistema educativo se apoyara la lectura de los contemporáneos sería muy valioso para mantener viva la nueva creación. Para Miguel Ángel de Rus, de Ediciones Irreverentes “lo más importante de nuestro trabajo es descubrir nuevos autores, en nuestro caso a gente como Diana de Paco, Juana Escabias, Antonio Miguel Morales Montoro, Olga Mínguez o Chema Rodríguez Calderón; en el caso de otras editoriales a autores como Alberto Conejero o Juan Carlos Rubio. Ese trabajo es el que permite que los dramaturgos emergentes tengan la posibilidad de dar a conocer su obra”
Lourdes Ortiz rememora el estreno y el destino de su personal visión de Fedra, “la estrené a principio de los años ochenta, en Madrid, después se representó en Sevilla. Fue divertido, yo tenía muchísimo entusiasmo, era la experiencia de la camioneta… yo iba con mi dos Caballos con la escenografía sobre el techo del coche, atada con cuerdas, y llegábamos a las ciudades a montar la obra. Tuvimos éxito, lo pasamos bien, pero ahí quedó la obra -como dormida- hasta 2013, en que me la edita Ediciones Irreverentes, y para mí es importantísimo, porque es la forma de que la obra pueda pervivir. El teatro es efímero, si no hay un testimonio escrito, una vez cae el telón muere la obra. Si nadie hubiera publicado los textos de Lope de Vega, se habrían perdido una vez celebradas las representaciones. Quién edito aquellos textos hizo un inmenso favor a la cultura mundial”.
Para Lourdes Ortiz, la publicación de sus textos le ha dado una nueva oportunidad “Yo fui directora de la Real Escuela Superior de Arte Dramático, pasó el tiempo y perdí las ganas de la juventud. Pero gané el I Premio El Espectáculo Teatral con mi obra La guarida, se publicó, y eso le dio nueva vida, y me incitó a moverme, a luchar, porque sabía que esa obra ya estaba salvada, luego vino Fedra, y últimamente me han estrenado en el Centro Dramático Nacional mi Aquiles y Pentesilea y la han editado en libro, y eso me permite saber que mis nietos podrán leerme dentro de 30 años, si así lo desean, y cualquier amante del teatro reencontrarse conmigo”.
Chema Rodríguez Calderón es uno de los más importante autores del teatro-off español, actor y productor, “Los textos de Loco, loco cabaret y Trilogía idiota han sido representados en teatros de toda España: en Madrid en el Teatro Lara y en el Teatro Arenal, pero también en teatros de Honduras, Chile, Argentina y Ecuador. Lo más significativo es que tras la publicación de estos libros, compañías de todas partes se han interesado en los textos. Y algunas de las obras que recogen, ahora están en proceso de estreno por parte de diversas compañías. El éxito en el escenario está muy bien, pero el libro de teatro permite difundir tu obra entre compañías que quizá ni sabías que existían”.
Para Miguel Ángel de Rus, “nuestros best sellers son autores como Antonio Miguel Morales Montoro, Chema Rodríguez Calderón o Alonso de Santos, que en algún caso han llegado a los 1200 ejemplares vendidos de títulos como La ciénaga, Trilogía idiota o Microteatro: eso es fantástico en libro teatral, pero si se incorporaran al sistema educativo, muchos miles de adolescentes podrían disfrutar de algo que ni saben que existe”.
Para acabar sobre la función del Estado en la defensa del teatro nacional, unas palabras de Alonso de Santos, actual presidente de la Academia de las Artes Escénicas de España “El Estado, con no molestar, estaría bien. Lo que pasa es que el estado te llena de impuestos y cargas, no sólo no ayuda a la cultura, sino que la carga con impuestos abusivos que la aplastan. Lo mejor que puede hacer el estado es liberar de impuestos a las artes y dejarlas tranquilas”.

 Colección de Teatro de Ediciones Irreverentes http://www.edicionesirreverentes.com/Teatro.htm

15.3.17

La novela "¿Puedo hacer algo por usted?", del escritor granadino Jesús Taboada Ferrer, ganadora del IV Premio Oscar Wilde de Novela Breve entre 255 obras de 30 países

El escritor granadino Jesús Taboada Ferrer se ha impuesto en el IV PremioOscar Wilde de Novela Breve, entre 255 obras procedentes de 30 países, con su novela "¿Puedo hacer algo por usted?", reflejo del Madrid previo al estallido de una crisis global que nos ha desterrado de la ilusión de bienestar y bonanza en que vegetábamos, desde una mirada limpia de condicionantes, ni personales ni sociales. Es el relato de una evidencia: nadie es nadie ni nada sino en el trato con los demás. Son nuestras interrelaciones las que nos confieren un ser y una entidad propia.
José García salió una mañana de otoño como cada día, maletín en mano, de cara a una nueva jornada de trabajo. Durante el trayecto, sin embargo, sufre una repentina amnesia que le obligará a deambular a la deriva por calles que desconoce, sin puntos de referencia, sin memoria de sí mismo y del mundo, sin compromisos ni identidad, sin pasado ni futuro, tendrá que moverse por una ciudad inhóspita e individualista. Tendrá que aprender a contemplar la realidad, a conocer el mundo en el trato directo y conflictivo con las distintas situaciones que el exterior va poniéndole por delante.

El autor: JESÚS TABOADA FERRER

Estudió Filología Clásica en la Universidad de Granada. Profesor de griego desde 1983. Además de publicar artículos y traducciones sobre literatura neohelénica en la revista universitaria "Más cerca de Grecia" (UCM), ha publicado los libros Musa celeste I (un recorrido narrativo por los antiguos mitos griegos) (Akal, 2006) y Musa celeste II (Los grandes ciclos: Heracles, Jasón y Troya) (Akal, 2008), así como la novela La lectura, y la obra teatral Tarde de toros. Obtuvo el Primer Premio de Novela Francisco Umbral 1997 con la obra Anochece pronto, así como el Primer Premio Decano Pedrol 1999 de relato corto con El osito y los forajidos. Primer premio de traducción "Antonio Tovar" 2007-2008 por la traducción de la novela Talgo de Vasilis Alexakis. 

EdicionesIrreverentes ha recibido 255 novelas procedentes de 30 países en la convocatoria del IV Premio Oscar Wilde de Novela Breve

Las novelas preseleccionadas por el Comité de Lectura, de entre las que salió la ganadora, son:

• El sueño de Ruijikuk
• Por qué no me amaste
• ¿Puedo hacer algo por usted?
• Jauría
• Proximidad
• Razzia
• El verano húmedo de Cristian
• El último golpe
• Ultimo vuelo de Miguel Ángel Cuervo

La procedencia de las novelas, por países, es la siguiente:

38  España
20  México, Argentina
13  Colombia, Cuba
8  Estados Unidos
5  Perú, Chile, Uruguay
3  Portugal, Alemania
2  Venezuela, Puerto Rico, Rusia
1  Canadá, Inglaterra, Holanda, Bulgaria, Italia, Armenia, Panamá, Australia, Chequia, República Dominicana, Honduras, Guatemala, Nicaragua, Costa Rica, Grecia, Austria

2.3.17

Carmen Sánchez Molina y Daniel Alonso Piñero dramatizan "La Milonga del destierro y los días azules" de Antonio M. Morales Montoro

Ediciones Irreverentes ha presentado el miércoles 1 de marzo, en la librería Yorick de Madrid, La Milonga del destierro y los días azules (obra sobre los últimos días de Antonio Machado y su madre en Colliure, antes de su muerte, accésit del XI Premio El Espectáculo Teatral de Ediciones Irreverentes) de Antonio M. Morales Montoro. 


            Presentó el acto junto al autor, el escritor y editor Miguel Angel de Rus, e hicieron una lectura dramatizada dos prestigiosos actores: Carmen Sánchez MolinaDaniel Alonso Piñero, miembro de la Joven Compañía Nacional de Teatro Clásico.




            Entre el público asistentes se encontraron diversos autores teatrales, como José Luis Alonso de Santos, Fernando Alonso Barahona y César López Llera, y estudiosos del teatro como Margarita Piñero, entre otros.

           
Álbum fotográfico de Vera Kukharava.